Wednesday, October 17, 2007

353 Indigo Way Allentown, Pa

Tre giorni a Monaco - O'zapft is.... e che la festa cominci !



Friday 05/10/2007
now we have, everything is ready, the car loaded and fueled, and we look ... together we say in unison: we start?!? And so on .... Monaco, the Oktoberfest and Dachau are close, "only 550 km. This little trip to Germany in October and was organized in May and already we have now. We are two couples, and we're off to about 9 in the morning. The Brenner motorway is almost endless. We stop occasionally to take a break and lunch, in addition to the purchase of the sticker (labeled " cartoons" for motorways austriache con validità 10 giorni – il minimo – per €. 4,30 e finchè c’eravamo anche per il passaggio del Ponte Europa – vicino a Innsbruck – andata e ritorno per €. 16,00) Le autostrade tedesche non si pagano, sono molto ben tenute e con i nostri limiti; fare attenzione.

Consiglio : Sulla A/22 Modena-Brennero passato Bolzano fermarsi in una stazione di servizio e acquistare la vignetta e anche il biglietto per il Ponte Europa (se proseguite dopo Innsbruck) andata e ritorno, così non vi dovrete fermare al casello e acquistarlo, passerete per entrambe le direzioni nella corsia di sinistra – tipo telepass, veloce e comodo tanto il costo è lo stesso.

Arriviamo Monaco at the hotel around 16.30 Schlicker was long. The hotel is located downtown, just steps from the historical attractions and pleasure of the city and also has a car park (€. 10 per day, not bad with the times we live in today). I want to get better or see review, because I and Clara were already in Monaco in December 2003, and who knows if something has changed .... The city seems very clean, as always, feel groups of kids come and go Oktoberfest; well is the right time. Place the bag, and a wash down to the center. After two steps we are already in the pedestrian area, very large in the city center. First you'll visit 's Hard Rock cafe , for the purchase of T-shirt, the place is also a cafe, very nice. Within walking distance are the two official stores of the two football teams from Monaco: Monaco Monaco and Bayer 1860; only original gadget. A little further is the famous and historic Brewery HB - beautiful as always. Here Hitler founded the Nazi party, thank goodness that today is only a merry and crowded pub, where you can drink, eat and have fun. We continue, and it is now evening coolness. We get called to the building Residenz. Fine building style Palazzo Pitti in Florence over the centuries was the sumptuous residence of the kings of Bavaria, it now contains a museum. On the front side of the oldest Residenzstrasse there are lions in bronze at Munich such as stroking the noses (now faded) believed to bring good luck; anything goes!. Returning to the center come in the main square Marienplatz . Seat of political power of the Bavarian town where marble monolith on a high 11.60 meters was erected a magnificent bronze statue of the Virgin Mary patroness of Bavaria (thank you for ending the occupation of the Swedish 1631-34) with the landmark di Monaco il NEUES RATHAUS (nuovo Municipio) e il suo famoso carillon , il più grande di tutta la Germania, con le sue 43 campane, che tutti i giorni alle ore 11, 12, e d’estate alle 17 anima le sue 32 figure in rame a grandezza naturale. Sopra sono raffigurati i festeggiamenti per le nozze del 1568 tra il duca Guglielmo V e Renata di Lorena, con la giostra in loro onore, nel corso della quale un cavaliere bavarese disarciona un lotaringio, sotto è rievocata la danza che i bottai eseguirono al termine della pestilenza del 1515-17 e che ancora oggi ripetono, ogni sette anni, durante il Carnevale.Rientriamo in albergo, stanchi, sfiniti, ma contenti Monaco è sempre bella e tornarci, conoscendola già un po’ is splendid.
For dinner we went next to the hotel in a Bavarian-style restaurant called Meinhaus schneider where we ate a delicious fondue, and ending with a beer in the brewery's most famous HB sitting in the garden; c ' was a lot of people, wonderful evening!. Saturday, 6/10/2007


Today we dedicate ourselves to the real reason for the visit to Monaco, the Oktoberfest!! On opening day, the mayor of the city before you open the first barrel screaming: O 'zapft is ... and the party begin!
Every year, for two weeks, Monaco became the world capital of beer with ' Oktoberfest , nata nel 1810 per festeggiare le nozze del principe ereditario Ludwig (che nel 1825 salirà al trono col nome di Ludwig I) con la principessa Therese von Sachsen-Hildburghausen ed in seguito diventata la festa popolare più grande del mondo.
Si tiene proprio nel parco dedicato alla sposa Theresien wiese, e ci si arriva comodamente con la metro. Ogni casa tedesca produttrice di birra ha un suo “tendone” (casetta) dove in una bolgia tremenda, si beve si ride, si fa amicizia e si mangia.

Consiglio : per prendere un posto all’interno delle tende, prenotare con molto anticipo, ci sono anche alberghi che propongono pacchetti comprensivi place reserved for the party, information in good time.

Admission is free and hours are Monday to Thursday: 10-23.30 Friday: 10-24 Saturday: 9-24 Sunday and Holidays: 9-23.30, beer is served until 22.30 (the last day until 23.30) will only pay for their drinks: a glass of beer (eine mass) about half a liter € 7.00 Baked Chicken, delicious €. 9, 00 is a bit 'expensive but worth it.
The only thing I did not like was the dilution of the beer, which I had the pleasure to attend the tapping of a glass which was half water and half beer, it did not take!
Oltre alle tende e a tutto il merchandising (magliette con il logo della stagione, boccali, dolciumi - foto…) vi sono anche le giostre e una bella ruota panoramica ; insomma una festa per grandi e piccini; molto bella. Noi purtroppo non avendo prenotato abbiamo, per fortuna trovato da sedere fuori dalla tenda della Spaten , ci siamo divertiti un sacco !!!!
Rientrando verso il centro, abbiamo percorso la zona pedonale Kaufingerstrasse, per giungere davanti al Duomo La Frauen Kirche bellissima chiesa dedicata a Nostra Signora, dove due torri di 99 metri con le cupole a cipolla del 1525, tipiche della Baviera sono divenute uno dei simboli della città. Ormai la giornata si è conclusa, rientro in albergo e cena in un locale tipico in Marienplatz; ormai domani si parte.
Domenica 7/10/07
Per l’ultimo giorno abbiamo ancora due tappe prima del rientro in Italia; una goliardica
L’ Allianz Arena e una molto seria il campo di Dachau .
Il primo è lo stadio finanziato dalle due squadre cittadine e inaugurato solennemente nel maggio del 2005 e sportivamente con la partita inaugurale dei Mondiali di calcio del 2006. Bellissimo, soprattutto pensando che la struttura external enclosing the stadium is also spin the fans keep it always in the right place and also inflates, best thing is that you can color depending on the team that will play can hold about 70,000 people (just 69,900) and inside there is also a museum. To our misfortune in the evening we played the Bayer Monaco and therefore the entry was forbidden. Proceed north and reach the town of Dachau, 18 km. northwest of the city. This delightful Bavarian-style village is unfortunately sadly associated with the presence of one of the terrible Nazi extermination camps. Follow the signs for NZ-Gendenkstatte (visiting hours 9-17, closed Monday) from 1933 to 1945 were brutally murdered 50,000 people. Admission is free, pay the parking €. 2 and if you want sound-speaking guide (recommended) €. 3. Already at the entrance gate there is a disturbing
phrase "Arbeit Macht Frei" (Work makes you free IL) really terrible. The camp was originally introduced as a munitions factory and then looked for a job.
Jourhaus The main building was the command post of the commander of the camp houses a museum of artifacts, testimonials, and videos, before there is a monument to the victims of deportations Fritz Koelle representing all the pain and suffering delle persone che sono passate da qui. Nel piazzale di appello sono state ricostruite due baracche per i detenuti (le originali sono state rase al suolo alla liberazione avvenuta il 29 aprile 1945) con tanto di ricostruzione di interni e di servizi igienici. In fondo vi sono tre templi dedicati alle confessioni Ebraica, Cattolica ed Evangelica e a fianco vi è la zona più brutale di tutto il complesso ovvero la famigerata e tanto temuta BARACCA X, ovvero i forni crematori e le camere a gas camuffate da doccia ; agghiacciante !

Consiglio : noleggiare la guida in lingua è economico e spiega tutto per bene, con approfondimenti e testimonianze.

The visit of the first concentration camp, taken as an example for its structure for all fields of this kind, it really makes you think and comes away with the thought of what might make a man to his fellow man is an experience to do in life, one thing turns me on the head: NO MORE '!

Well, our trip to Monaco and ends around here, it was a nice weekend.

0 comments:

Post a Comment